| |
Idiomas
Servicios ofrecidos: Traducción / Interpretación (consecutiva) / Interpretación (simultánea)
Servicios ofrecidos: Traducción / Interpretación (consecutiva) / Interpretación (simultánea)
Servicios ofrecidos: Traducción / Interpretación (consecutiva) / Interpretación (simultánea)
EspecializaciónBusiness/Commerce (general) • Copywriting • Ecology & Environment • European Union • Finance / Economics (general) • Government / Politics • International Development/Cooperation • Linguistics • Social Science, Sociology, Ethics, etc. • Travel & TourismAdditional work areas: Arts and Humanities (general) • Banking & Financial Law • Computer Software • Computers (general) • Law (general)
Acerca de míMiembro ASETRAD: www.asetrad.org Traductor traductor, translator, übersetzer, traducteur, vertaler, traduttore, oversæter, μεταφραστής, kääntäja, översättare, tradutor, troer, interpres, traduttô, përkthyes, переводчик, অনুবাদক, tradutåur, преводач, prevoditelj, pøekladatel, tradukisto, tõlkija, tradutôr, μεταφραστής, μεταφράστρια, ñe'ẽmbohasahára, ભાષાંતરકાર, અનુવાદક, máfàssàrı̋, tȁfíntà, תרגמן, अनुवादक, fordító, þýðandi, aistritheoir, 翻訳者, tulks, vertaoler, vertėjas, преведувач, traduttur, rulpazugufe, भाषांतरकार, ɔláí̵bɛ́lɛ́kɛ́nyànì lɛ́ nkʉ́tʉ́k, tradutôr, dragumano, oversetter, مترجم, tłumacz, ਅਨੁਵਾਦਕ, tradutòr, traducãtor, भाषान्तकार, преводилац, mofetoledi, um-húmushi, prekladateľ, prevajálec, turjumaan, mfasiri, tagasalin, นักแปล, çevirmen, tercüman, tradujheu, ratourneu, rashieu, translateu, перекладач, cyfieithydd, fartaytsher, tolmetsher, metargemen, 翻译者, 译员, Traducción, traducciones, Translation, Translations, übersetuzung, Übersetzungen, vertaling, vertalingen, traduction, traductions, traduzione, traduzioni, перевод, ترجمة, 翻译, 译文, përkthim, traduzión, tərcümə, itzulpen, অনুবাদ, tradussiù, traduziån, tradução, troidigezh, превод, traduzziuni, prevođenje, pøeklad, oversættelse, traduko, käännös, traduzion, tradución, μετάφραση, ñe'êmbojere, ભાષાંતર, fássárȁ, תרגום, פעולת הסבה של מלל משפה אחת (שפת המקון) לשפה שנייה (שפת המטרה, अनुवाद, fordítás, þýðing, aistriúchán, 翻訳, trezlado, traduksion, 번역, translatio, tulkojums, vertaoling, vertimas, traduzzjoni, rulpazugunün, jotaftuma, tolmacama, tolmacama, traduzzione, traducioun, oversettelse, ترجمه, tradussion, tłumaczenie, tradução, traducioun, ਤਰਜਮਾ, traduziòn, traducere, tafsiri, अनुवादं, bortada, Übersetzong, превод, thanolelo, traduzzioni, preklad, turjumaad, tafsiri, översättning, การแปล, 翻譯, 譯文, çeviri, tercüme, переклад, ترجمہ, traduccio, tradussion, traduk'sion EducaciónFORMACIÓN LINGÜÍSTICA- 2008 - Diploma en traducción: Escuela de traductores Sampere, Madrid (España) -
- 2000 - Diploma en traducción: AKAD Hochschule, Stuttgart (Alemania)
- 2003 - II Simposio Internacional Traducción, Universidad de Málaga (España).
- 2007 - Certificado Lengua inglesa para el turismo: CEA Sevilla (España).
- 2007 - Certificado "Español como Segunda Lengua", dentro del programa Corpus Escrito del Español, Universidad Autónoma de Madrid, Facultad de Filosofía & Letras, Madrid (España).
- 2000 - Certificado Estudios Canadienses, Universidad de Extremadura, Cáceres (España).
- 2000 - Diploma lengua inglesa: Escuela Oficia del Idiomas, Ronda, Málaga (España).
- 1994 - Certificado lengua alemana, Volkshochschule Weinheim (Alemania).
- 1992 - Curso Business English, Cursos Empresariales Deusto (Distancia).
- 1991 - Diploma superior lengua alemana, CCC Centro de Estudios (Distancia).
OTROS ESTUDIOS - 2006 - Certificado Gestión Comercial, Confederación Española de Empresarios (Distancia).
- 2005 - Diploma Agente de viajes y Certificado Amadeus. Academia Formàs - Málaga, (España).
- 2005 - Diploma Agente de Desarrollo Turísticos. OAL Antequera/Escuela de Empresas de Antequera, Málaga (España).
- 2005 - Certificado Marketing en Internet, Formación e Innovación Tecnológica de Andalucía (Online).
- 2005 - Certificado Promoción Estrategias Comerciales en el Turismo. NORORMA, Archidona, Málaga (España).
- 2004 - Diploma Creación y Desarrollo Empresas Turísticas, Cámaras Málaga (España).
- 2000 - Certificado Atención al Cliente, Academia Lehmberg. Málaga (España).
- 1999 - Curso Geopolítica Países del Este de Europa, Universidad de Londres, (UK).
- 1998 - Curso Geopolítica y Cultura del Eslovenia, Universidad de Londres (UK).
- 1998 - Curso Geopolítica Trasnistria y Moldavia, Universidad de Londres (UK).
- 1996 - Curso Unión Europea, CEULAJ, Mollina, Málaga (España).
ExperienciaTraductor de plantilla y libre desde el año 2006. InterésEstudios lingüísticos, Traductología, Viajar, Literatura, Relaciones Internaciones y Geopolítica.
Mi SoftwareAcross / MetaTexis / Wordfast
|